実務英語に強くなる よくわかるプレゼン英語―ビジネス現場で差がつくこのテクニック 香月 秀文(日本能率協会マネジメントセンター)
1.プレゼンテーションするときの心構え
(1)Keep an open mind.
(2)Give and take challenges - it's not personal.
(3)Take in new idea.
(4)Do not be afraid to contribute, challenge, make mistakes - risk free.
(5)Always ask - do not hold back.
(6)Let other people speak - do not interrupt.
(7)Not every new idea will work 100% but you won't know until you try.
2.言い換えによるキーワード強調
(1)Most important thins is 〜
(2)Critical issue is 〜
(3)Final key point is 〜
3.実際の英語プレゼンテーション
(1)挨拶、導入
①このような機会をいただき、大変感謝しております。
I appreciate this opportunity very much.
②プレゼンテーションの機会を頂き、感謝しております。
Thank you for giving me the oppotunity to give to you this presentation.
③私たちのブランドに継続的で力強い援助をいただき感謝します。
We appreciate your consistent and strong support for our brand.
④マーケットの成長性のような数字を皆さんと一緒に考えてみたいと思います。
I will share with you some numbers like the market growth.
⑤今日は私たちのプログラムをご紹介させていただきます。
Today, I would like to introduce to you our program.
⑥私たちのプログラムを取り入れることが出来れば、御社のビジネスは成功するに違いありません。
We strongly believe that if you can obtain our program, your company can achieve success.
⑦今日のプレゼンテーションは30分を予定しています。最後に質疑応答の時間もあります。
My presentation will take 30 minutes. There will be time for Q&A at the end of my presentation.
⑧このプロジェクトは昨年はじまったばかり、ということを心に留めてください。
Please take note that this project has just started last year.
(2)目的
①私たちのミッションは「ビジネスに貢献すること」です。
Our mission is "To contribute to the business".
②私たちの会社の目的はA社を抜いて、世界で最も売り上げの大きな、利益の高いブランドとなることです。
Our company's objective is to be the world's largest and most profitable spirit brand exceeding A company.
③2010年までにこの目標を達成します。
We plan to accomplish this objective by 2010.
(3)説明
①このスライドはあるプロジェクトのライフサイクルを表しています。
This slide illustrates a life cycle of an ideal project.
②横軸は時間の経過、縦軸はコストと要員のレベルを表します。
The horizontal axis shows the flow of time and the vertical axis shows the cost and staffing level across time.
③なぜプロジェクトは失敗するのでしょうか?
What are the reasons for project failure?
④これは正しいことだと思われますか?
Do you think is it correct?
⑤このグラフはマーケットの成長実績を表しています。
This is how we see the market has been growing.
⑥今後10年間で毎年平均50%以上の成長を達成する可能性が高いと言えます。
The chances are very high that we can achieve, on average, more than 50 percent annual growth for the next 10 years.
⑦なぜ営業部門で有効なのか、このあとのスライドで説明していきます。
I will touch on the reason of necessity for sale people by later slides.
⑧このプログラムはどのような利益を提供できるのか、ご説明いたします。
Let me explain, what kinds of benefit does this program.
⑨それでは、次のスライドで第3と第4のポイントの説明を続けさせていただきます。
Let me continue to explain the third and forth points by next slide.
(4)結論、まとめ
①それでは私のプレゼンテーションをまとめさせていただきます。
Let me close my presentation by summarizing what I have discussed.
②私たちは投資家の皆さんにROIを保証いたします。失望させることはありません。
We are committed to secure ROI for investors, and you will never be disappointed.
③ご一緒にこの新しいプログラムのもとにビジネスをスタートさせましょう。
Let us start the business with a new program.
④ご清聴ありがとうございます。それでは質疑応答に入りたいと思いますので、ご質問のある方は手を挙げてくださるようお願いします。
Thank you for listening.So please raise your hands, if you have any questions.